PDA

Orijinalini görmek için tıklayınız : Sözlük


Sayfa : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 [770] 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856

  1. designer label
  2. desperate
  3. desperate condition
  4. despicable murder
  5. depozito bırakmak şart mı
  6. depth,to get out of one's
  7. derdini anlatmak
  8. derece derece artan
  9. derinin kuruyup sertleşmesi
  10. derinlemesine araştırmak
  11. ders özeti
  12. denizin uzantısı göl
  13. denizin yükselmesi
  14. denizin çekilmesi
  15. denizin üzerindeki petrol tabakası
  16. denklemin diğer tarafına geçirme
  17. depolama ve taşıma sırasında ziyan olan miktar
  18. denizin getirdiği atıklar
  19. denizin kabarması
  20. denizin dibini boylamak
  21. denizin en yüksek olduğu durum
  22. denizde ikmal tel germe donanımı
  23. denizde kum onda para
  24. denize iniş hesabı, resmi ve değerlendirmesi
  25. denizin alçalması
  26. denizin aşırı kabarması
  27. denizin dibi
  28. denial of one's self
  29. denial of the holocaust
  30. denial operation
  31. denials
  32. deniz subayı
  33. deniz ve gemi hareketleri şartları
  34. denizaltılarda güdümlü mermi güdüm kapsülü elleçleme
  35. denizde ikmal bumba, dikme ve tel donanımı ve donatım malzemesi
  36. denetimin kaldırılması
  37. denetleme kodu
  38. denial
  39. denial measure
  40. denetim işlevi
  41. denetim karakteri
  42. denetim kodu
  43. denetim sihirbazı
  44. denetimi kaldırmak
  45. demon
  46. deneme
  47. deneme (araç)
  48. deneme alanı
  49. deneme aleti
  50. deneme amaçlı
  51. deneme amaçlı fabrika
  52. deneme ateşi
  53. demiryolu memuru
  54. demir halka
  55. demir kütüğü
  56. demir sac
  57. demiri döverek işlemek
  58. demirin deniz bağlarını
  59. demirleme donanımı elleçleme ve muhafaza sistemleri
  60. delta reduction
  61. demir
  62. demir detektörü
  63. delta dagger
  64. delta dart
  65. delta demiri
  66. delta hedge
  67. delta hepatitis
  68. delta junction airport
  69. delta modulation
  70. delta modulation (dm)
  71. delta neutral
  72. delta ray
  73. deliğin etrafındaki çimenlik (golf)
  74. deliğinden çıkarmak
  75. delta
  76. delta connected device
  77. delta connection
  78. delta conversion
  79. deliği genişletmek
  80. delikli (giysi)
  81. delikli baharat topu
  82. delikli sac
  83. delicesine
  84. delicesine aşık
  85. delicesine aşık olma
  86. delicesine sevmek
  87. delikli
  88. deflasyona neden olan
  89. degree of expansion
  90. delete owner
  91. delice
  92. delice cesaret
  93. delice doğan
  94. delice istemek
  95. delice sevme
  96. decatizing fastness
  97. deep dish pie
  98. defektif
  99. definitive treatment
  100. dağıtım tablosu
  101. de bruijn graph
  102. death play
  103. decatize with dry steam
  104. dağlama demiri
  105. dağılım eğrisi
  106. dağınım sertleşmesi
  107. dawned
  108. dayanıklı
  109. dayanıklı mallar
  110. dayanıksız mallar
  111. dağa kaldırmak
  112. darmadağınık saç
  113. darmadağınıklık
  114. data abstraction
  115. data label
  116. data reduction
  117. dava hakkı veren neden
  118. dava özeti
  119. davayı düşürmek
  120. dansa kaldırmak
  121. dar ve derin dağ geçidi
  122. darbe kodu
  123. darmadağınık
  124. dans ayakkabısı
  125. dans dersi
  126. dans etme
  127. dans etmek
  128. dans etmek ister misiniz
  129. dans etmek için tutulan kız
  130. dans etmeye gitmek ister misiniz
  131. dans çeşidi
  132. damar sertleşmesi
  133. damga vergisi
  134. damıtılmış su servis sistemi
  135. dans arkadaşı
  136. dalga işlevi
  137. dalgıçlar ve dalabilir vasıtalar için elleçleme sistemleri
  138. dam breaker
  139. damage absolutely free
  140. dalga detektörü
  141. dalga fonksiyonu
  142. dagger fern
  143. dagger moth
  144. dagger of lath
  145. daha düşük
  146. daha düşük teklif yapmak
  147. daire oluşturup yapılan dans
  148. daire testere
  149. dairesel koni
  150. dairevi halka