Albay
Üyelik tarihi: Dec 2008
Mesajlar: 145,988
Tesekkür: 45
92 Mesajinıza toplam 143 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
| Tıp Dilinin Türkçeleştirilmesi İstendi Düzce üniversitesi Tıp Fakültesi, Nöroşirürji Anabilim Dalı Öğretim üyesi ve Türk Nörşirürji Derneği Nöroşirürji Sözcükleri Çalışma Grubu Başkanı Prof. Dr. Murat Döşoğlu, bir kaç yıldır bazı kesimlerce sürdürülen tıp dilinin Türkçeleştirilmesi çalışmalarında önemli aşamalar sağlandığını açıkladı.
Türk Nöroşirürji Derneği'nin çeşitli girişimleri olduğunu anlatan Döşoğlu, beyin cerrahları olarak bu alanı yabancı terimlerden arındırmak için &Nöroşirürji Sözcükleri Çalışma Grubu oluşturduklarını; derneğe kayıtlı uzman ve öğretim üyesi yaklaşık bin kişinin konu hakkında bilgilendirildiğini söyledi. TüRKÇE TERİM KILAVUZU İNTERNETTEDöşoğlu, &Nöroşirürjide Yazım, Eğitim ve Öğretim için Türkçe Terim Kılavuzu hazırladığını ifade ederek, kılavuzun basıldığını ve üyelere ücretsiz gönderildiğini, ayrıca internette de kullanıma açıldığını ifade etti.Kılavuzun, bir sözlük biçiminde olmadığını, internette &TND-dil@yahoogroups.com ismi ile dil konusunda sohbet edilebilecek bir sayfa oluşturulduğunu ve üyelerin konu ile ilgili tartışmalarına imkan sağlandığını anlatan Döşoğlu, çalışmanın amacının özellikle Türkçesi olan ve kullanımı kabul görmüş terimlerin, yazılarda ve konuşmalarda kullanılmasının yaygınlaştırılması olduğunu dile getirdi. &PROGRESSİF YERİNE &İLERLEYİCİ Murat Döşoğlu, &Buna örnek olarak progressif' yerine ilerleyici', arter' yerine atardamar', adult' yerine erişkin', infant' yerine yeni doğan', pediatri' yerine çocuk sağlığı', nazariye' yerine sav' gibi bir çok örnek verilebilir diye konuştu.Döşoğlu, Türkçe karşılığı henüz bulunmayan terimlerin Türkçeleştirilmesinin de ana hedeflerden olduğunu belirterek, genel kullanımda oturmuş fizik, kimya, cerrah gibi terimlerin değiştirilmesinin düşünülmediğini bildirdi.LATİNCE ZORLUK YARATIYORTıp eğitiminin ilk yıllar Latince'nin, son yıllarda ise İngilizce ve Fransızca'nın baskısı altında olduğunu anlatan Döşoğlu, özellikle Latince'nin günlük dilde hiç kullanılmamasının tıp öğrencisi için öğrenme aşamasında zorluklar oluşturduğunu, bu nedenle tıp dilinin Türkçeleştirilmesinin kaçınılmaz bir gerçek olduğunu vurguladı.Döşoğlu, böylece öğrenme, anlatma ve öğretmenin kolaylaşacağını, bilimsel uğraşlarda ezberlemenin, yerini &Türkçe öğrenme, Türkçe düşünme ve Türkçe üretmeye bırakacağını dile getirerek, bunun sonucunda düşünce ve bilimin de gelişeceğine dikkati çekti. Prof. Dr. Murat Döşoğlu, &Tıp dilinin Türkçeleştirilmesi, hekim-hasta ilişkilerinin kolaylaşması, hastanın derdini rahatlıkla anlatabilmesi ve hekimin söylediğini anlayabilmesi gibi birçok nedenle önemli ve gereklidir dedi.HEKİMLER GİZEMCİ, DOĞAüSTü GÖRüNMEK İSTİYORTürkçeleştirmeye bazı hekimlerin, &halktan kopukluk ve seçkincilik eğilimi, farklı olma arzusu, gizemci, doğaüstü ve büyüklenmeci görünme isteği ile Türkçe yayınlarda niteliğin düşeceği ve türetilecek yeni sözcüklerin tutmayacağı iddiasıyla karşı çıktığını savunan Döşoğlu, ayrıca yabancı kökenli sözcüklere bağlılık ve &Türkçe'nin bilim dili olamayacağı sanısının da bu konudaki olumsuz etkenlerden olduğunu vurguladı.Murat Döşoğlu, &yabancı yayınların izlenmesinde güçlük oluşacağı ve yabancı dilin unutulacağı kaygısı, yabancı dilde yayın özentisi, akademik yükseltmelerde yabancı dille yayın şartı ve Türk üniversitelerinde yabancı dille eğitim yapılmasının da tıp dilinin Türkçeleştirilmesinin önündeki engellerden olduğuna işaret etti.YARIM YAMALAK YABANCI DİL OLMAZTıp alanındaki kaynakların izlenebilmesi ve bilginin güncellenebilmesi açısından yabancı dil bilmenin öneminin tartışılamayacağını ifade eden Prof. Dr. Döşoğlu, &Burada vurgulanmak istenen, sisteme enjekte edilmeye çalışılan sizin dilinizle bilim yapılamaz' safsatasına karşı dik bir duruştur. Karşı olunulan şey, yabancı dil eğitimi değil, yabancı dilde eğitimdir diye konuştu.Döşoğlu, gençlerin &yarım yamalak bir Türkçe ile &yarım yamalak bir İngilizce arasına sıkıştıklarını savunarak, Türkçe bir terimin İngilizce olarak yazılabildiğini veya okunabildiğini dile getirdi.Prof. Dr. Döşoğlu, &Tıp eğitimi Türkçe yapılmalı, İngilizce tıp eğitiminden vazgeçilmeli, ancak iyi bir İngilizce eğitimine önem verilmelidir. Eğitimde ve yayınlarda Türkçe karşılığı olan terimler, mutlaka Türkçe olarak kullanılmalıdır dedi.Türkçeleştirilmiş terim önerilerinin toplanması ve bunun devamlılığının sağlanması gerektiğinin altını çizen Döşoğlu, tıp kitapları, dergileri ve öğrenci ders notlarında özenli Türkçe kullanımının özendirilmesi ve desteklenmesinin gerekli olduğunu dile getirdi.DİL GüMRüĞü YOLUProf. Dr. Murat Döşoğlu, şöyle devam etti:
&Halen kullanılmakta olan ve birkaç dilin karması olan tıp dili özleştirilmelidir. Bu amaçla ilk yapılacak şey, Türkçe'ye ve kişinin kendisine güvenmesidir. Bu konuda tarafsız olunmamalıdır. Türkiye Bilimler Akademisinin önderliği ve rehberliğinde, üniversiteler, uzmanlık dernekleri, tabip odaları, devlet hastaneleri ve diğer sağlık birimlerindeki tüm alan uzmanlarında duyarlılık oluşturulmalı, yeni çıkmış bir terim daha kullanıma girmeden bir Dil Gümrüğü' yolu ile yakalanmalı ve daha önceden oluşturulmuş bir kurul yardımı ile hızla özleştirilmelidir. Dil bilgisi konusunda yaşanabilecek sıkıntıların çözümü için dil bilimcilerin yardımı kullanılmalıdır. Çalışmalar bir sözlük oluşturma ile taçlandırılmalıdır. Buraya ilk defa geliyorsanız ismim Atakan Sönmez ve burası hayatimdegisti.com.Boğaziçi üniversitesi mezunuyum ve Türkiyede ilk Subliminal Telkin Uzmanıyım.tıklayın Bir site olsa onu bulanların uykuda dinledikleri mp3 ler ile hayatları değişse… Bir site olsa onu bulanlar hipnoz olmadan sadece subliminal mp3 leri yükleyip ve uykuda dinleyerek hayatlarını değiştirseler. Bu fikir 1995 yılında yani 25 yıl önce çıkmıştı. 15 yıl önce ise bu mp3 lerin kişiye engel olan çekirdek inançlara göre hazırlanması yani cekirdekinanc.com fikri oluştu Hipnoz gibi bir şey mi subliminal mp3 nedir? Tam olarak değil. Öncelikle size engel olan 0-11 yaş arası oluşan bilinçaltı kayıtlarınız yani çekirdek inançlarınız bulunur. Sonra bu çekirdek inançlarınızın pozitif halleri olumlamalar isminize özel olarak mp3 lerin ve müziğin içine gizlenir. Siz de uykuda ya da uyanıkken bu mp3 leri dinleyerek sonuç alırsınız. Çocukluğunuzda size söylenenlerin tam tersini dinlediğiniz kayıtlarla binlerce kez bilinçaltınıza yerleştirmiş oluruz. Çekirdek inançların hayatımda engellere neden olduğunu nasıl anlarım? Hayatınızda hep aynı şeyler tekrar ediyorsa. İlişkilerde hep aynı şeyleri yaşıyorsanız... Aşırı fedakar bir yapınız varsa ve bu sanki göreviniz haline geldiyse. Birilerini kurtarmaya çalışıyorsanız. Paranızın bereketi yoksa sürekli gereksiz harcamalar çıkıyorsa birikim yapamıyorsanız. Hayır demekte zorlanıyorsanız. Odaklanmakta bir şeyleri devam ettirmekte sorun yaşıyorsanız. İlişkilerde mıknatıs gibi sorunlu kişileri çekiyorsanız. İş hayatında iniş çıkışlar sürekli oluyorsa. Ertelemeleriniz fazla ise. Aşırı kontrolcü ve garantici bir yapınız varsa kaygı düzeyiniz yüksekse hep en kötü ihtimali düşünüyorsanız ve şanssızlıkları sorunlu olayları ve sorunlu kişileri hayatınıza çekiyorsanız çocuk yaşta oluşan çekirdek inançlar hayatınızı yönetiyor olabilir.
25. yıla özel şimdi arayanlara 5 dakikalık çekirdek inanç ön tespit ve bir günlük deneme telkin mp3 ücretsizdir. Ön tespitte size engel olan birkaç çekirdek inanç örneği verilir. Atakan Sönmez tarafından yapılır ve bilgi amaçlıdır. +90 5424475050 Türkiye dışındakiler whatsapp tan arayabilir cekirdekinanc.com inceleyiniz. |