Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri

Hayatimdegisti.com kişisel gelişim ritmotrans telkinli Cd'leri (http://www.hayatimdegisti.com/forum/index.php)
-   Sözlük (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/)
-   -   maalesef (http://www.hayatimdegisti.com/forum/sozluk/184380-maalesef.html)

bluemoon24 12-01-2009 08:16 PM

maalesef
 
olumsuz bir olaydan bahsederken söylenen üzüntü, pişmanlık gibi duygular anlatan kelime...

olmadığı ya da yapamadığım için üzgünüm anlamını veren zarf

ing. unfortunately

türk halkınca 2asından biri daima yutularak söylenmeyen üzüntü ve pişmanlık ifade eden kelime

arapçadan dilimize geçmiş, üzüntü belirten kelime.

aslı= meal esef =üzüntü ile

kelimenin orijinali arapça bir zarf olan maal esef'tir. maal yükseklik, ilerilik demektir. esef de bilinen bir kavram olarak üzüntü. şu halde maal esef'in çok üzgün olma, üzgünlüğün aşırı bir düzeye ulaşması anlamına gelmesi kaçınılmazdır...

ne yazık ki anlamına gelir.

acayip kullanımlarına şahit ölduğum kelimedir. örneğin, ünlü bir sanatçının ölümünden sonra, tv'de acılı yakınları ile yapılan röportaj sırasında sunucu ağlamaklı konuşan konuğa



maalesef acınızı paylaşıyoruz demiştir. kendisi kuşkusuz keşke paylaşmasaydık, paylaşmak istemezdik, keşke siz kendi başınıza üzülseydiniz, biz üzülmeseydik, acınızı paylaşmasaydık. demek istememiştir, ancak en azından benim türkçe bilgim sınırları içinde o cümle bu anlama gelmektedir. ister istemez benim tüylerimi de diken diken etmektedir...

itinayla usandırılmış ama sevmekten usanmamış sevgili sözü..
bir de buna malesef diyenler vardır ki yanlıştır.



Kaynak: İtüSözlük


WEZ Format +3. Şuan Saat: 12:45 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.8
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.