| ||||||||||
|
Serbest Kürsü ve Sözlük la vie en rose Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız 1942'de sözlerini edith piaf'ın müziğini de louigy'nin yaptığı, daha sonra dalida ve patricia kaas'in da söylediği gelmiş geçmiş en güzel 3 aşk şarkısı ndan biri. des yeux qui font baisser les miens un rire qui se perd sur sa bouche ...
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var Sözlük telkin cd indir izle İstanbul Sözlük nerededir kimdir Sözlük çekirdek inanç temizliği İzmir bursa Sözlük hipnoz Sözlük olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi Sözlük hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 Sözlük kuantum düşünce kitap haberi
![]() |
![]() ![]() | LinkBack | Seçenekler | Stil |
![]() | #1 (permalink) |
Albay ![]() Üyelik tarihi: Dec 2008
Mesajlar: 432,578
Tesekkür: 0
429 Mesajinıza toplam 518 kez İyi ki varsın demişler.İyi ki varsınız iyi ki varız.
![]() | ![]() 1942'de sözlerini edith piaf'ın müziğini de louigy'nin yaptığı, daha sonra dalida ve patricia kaas'in da söylediği gelmiş geçmiş en güzel 3 aşk şarkısı ndan biri. des yeux qui font baisser les miens un rire qui se perd sur sa bouche voilà le portrait sans retouche de l'homme auquel j'appartiens {refrain:} quand il me prend dans ses bras, il me parle tout bas je vois la vie en rose, il me dit des mots d'amour des mots de tous les jours, et ça me fait quelque chose il est entré dans mon coeur, une part de bonheur dont je connais la cause, c'est lui pour moi, moi pour lui dans la vie il me l'a dit, l'a juré pour la vie. et dès que je l'aperçois alors je sens en moi mon coeur qui bat. des nuits d'amour à plus finir un grand bonheur qui prend sa place des ennuis, des chagrins s'effacent heureux, heureux à en mourir {au refrain} des nuits d'amour à en mourir un grand bonheur qui prend sa place les ennuis, les chagrins s'effacent heureux, heureux pour mon plaisir 'cesaretin var mı aşka' adlı filmde louis armstrong'un ingilizce söylediği versiyonu mevcuttu. onun da sözleri şöyle: hold me close and hold me fast the magic spell you cast this is la vie en rose when you kiss me, heaven sighs and though i close my eyes i see la vie en rose when you press me to your heart i'm in a world apart a world where roses bloom and when you speak angels sing from above every day words seem to turn into love songs give your heart and soul to me and life will always be la vie en rose i thought that love was just a word they sang about in songs i heard it took your kisses to reveal that i was wrong, and love is real hold me close and hold me fast the magic spell you cast this is la vie en rose when you kiss me, heaven sighs and though i close my eyes i see la vie en rose when you press me to your heart i'm in a world apart a world where roses bloom and when you speak angels sing from above every day words seem to turn into love songs give your heart and soul to me and life will always be la vie en rose yığınla sanatçı tarafından yorumlanmış dünyanın en güzel aşk parçalarından biri. ama isterdim ki sadece edith piaf söylesin bir de louis armstrong söylesin, gerisi sussun otursun yerlerinde, gizemini bozmasın. michael buble'ın enstrümental yorumu da çok hoştur fakat bu versiyonda parçanın slow kimliği kaybolmuş hareketli -ama yine de hüzünlü- bir klasik caz eserine dönüşmüştür la vie en rose. eski bir paragrafın arasına sıkışıp kalmış bir hayatın içinden,,tütün rengindeki bir akşamın,taş kaldırımlı yalnızlığında en iyi gelecek şey,aşkın adını anmadan aşkı anlatan bir şarkı...hırpalamadan,usulca kaldırıp ruhu,bulutların üzerinde tutacak,azıcık soluklanıp tekrar yağmasını sağlayacak olan aynı zamanda... bakışlarımı düşüren gözler, dudaklarında kaybolan o gülüş, işte su katılmamış portresi ait olduğum adamın. kollarına aldığında beni, sessizce bir şeyler fısıldadığında, ah ne denli pembe görüyorum hayatı. aşk sözcükleri söylüyor bana, her zamankinden, ve bir şeyler oluyor sonra bana. giriverdi işte kalbime mutluluğumun ortağı sebebini bildiğim. benimsin sen dedi. bense onun, yaşam boyu, söyledi bunu bana, hatta yeminler etti hayatı üstüne. ve onu gördüğüm ilk andan bu yana hissediyorum deli gibi çarpan bu yüreği hiç bitmeyen aşk gecelerini yerini bulan yüce bir mutluluk sorunlar, yaslar, evreler. mutlu yine de, ölümüne mutlu. kollarına aldığında beni, sessizce bir şeyler fısıldadığında, ah ne denli pembe görüyorum hayatı. aşk sözcükleri söylüyor bana, her zamankinden, ve bir şeyler oluyor sonra bana. giriverdi işte kalbime mutluluğumun ortağı sebebini bildiğim. benimsin sen dedi. bense onun, yaşam boyu, söyledi bunu bana, hayatı üstüne yeminler etti. ve onu gördüğüm ilk andan bu yana hissediyorum deli gibi çarpan bu yüreği. 2006 yılında olivier dahan tarafından çekilecek, marion cotillard tarafından canlandıracak edith piaf'ı anlatacak olan müstakbel film. her şeyden vazgeçilmiş küskün bir akşamın en dingin en saçma vaktinde yolda yürürken karşınıza çıkar ve yüzünüze acı, salak bi gülümseme getirir. tamam oldu bitti, her şey geçti, şimdi gidicem ve lise arkadaşlarımla içicem derken bütün yolunuzu değiştirir bu şarkı. gecenin sonunda kendinizi hiç hesapta olmayan büyük bir romantik buhran içinde bulursunuz..ve..evet..içinizdeki romeo geçer dümene..yollar değişir..yönler değişir..gecenin tüm halet-i ruhiyesi değişir..sonu iyi olur mu bilemeyiz. sonrasını kadere bırakmak en iyisidir. ama o gecenin sonunu değiştirmek için kadere bu son cilveyi, bu son öpücüğü herkes kondurmalıdır. sonu mutlu veya mutsuz. başroldeki elinden geleni yapmış olsun da.. jeux d enfants filminde sıkça duyabileceğiniz,insana sanki çok önceden tattığı bir hissi hatırtalatan,iç bitirici şarkı. kesinlikle izlenmesi gereken gayet etkileyici ve müthiş bir film. marion cotillard'ın oyunculuğu da hayran bırakıyor.. şarkı söylemeye aşık olan biri bu filmi, edith piaf'ı en iyi anlayacak olan kişidir. ayrıca bir şarkıcının hayatı söz konusu olunca filmin müzikleri de şahane oluyor haliyle. en güzel şarkıdır heralde. jeux d enfants filminde dinlemeye doyamazsınız bir çok versiyonunu. moda göre edith piaf yada patricia kaas tercihimizdir. fakat tecrübeyle sabittir ki candan erçetin versiyonundan şiddetle kaçınılmalıdır. fakat rose colored life şeklinde ingilizceye çevrilmemelidir örneğin louis armstrong un seslendirdiği ingilizce versiyonu la vie en rose kısmını orjinal söylediğinden süperdir. hayatımda izlediğim en güzel aşk filminde*, kısa periyodlarla, değişik versiyonlarının çalındığı şarkı. hayatımın şarkısı bir de love actually vardı.. jeux d enfants ta julien in annesinin cenazesinde sophie nin çiçekleri tabutun üstüne atarken mırıldandığı muhteşem şarkı.... ilk önce adı la mome olarak konan sonra değiştirilen, edith piaf'ın hayatını konu alan muhteşem film. edith piaf'ın hayatı zaten yeterince ilgi çekici ve etkileyici ama cast seçimi ve kurgudaki flashback kullanımı o kadar başarılı ki, bir saniye bile sıkılmadan merakla izlenir kılmış bu biyografik filmi. Kaynak: İtüSözlük
Bir site olsa onu bulanların uykuda dinledikleri mp3 ler ile hayatları değişse… Bir site olsa onu bulanlar hipnoz olmadan sadece subliminal mp3 leri yükleyip ve uykuda dinleyerek hayatlarını değiştirseler. Bu fikir 1995 yılında yani 25 yıl önce çıkmıştı. 15 yıl önce ise bu mp3 lerin kişiye engel olan çekirdek inançlara göre hazırlanması yani cekirdekinanc.com fikri oluştu Tam olarak değil. Öncelikle size engel olan 0-11 yaş arası oluşan bilinçaltı kayıtlarınız yani çekirdek inançlarınız bulunur. Sonra bu çekirdek inançlarınızın pozitif halleri olumlamalar isminize özel olarak mp3 lerin ve müziğin içine gizlenir. Siz de uykuda ya da uyanıkken bu mp3 leri dinleyerek sonuç alırsınız. Çocukluğunuzda size söylenenlerin tam tersini dinlediğiniz kayıtlarla binlerce kez bilinçaltınıza yerleştirmiş oluruz. Hayatınızda hep aynı şeyler tekrar ediyorsa. İlişkilerde hep aynı şeyleri yaşıyorsanız... Aşırı fedakar bir yapınız varsa ve bu sanki göreviniz haline geldiyse. Birilerini kurtarmaya çalışıyorsanız. Paranızın bereketi yoksa sürekli gereksiz harcamalar çıkıyorsa birikim yapamıyorsanız. Hayır demekte zorlanıyorsanız. Odaklanmakta bir şeyleri devam ettirmekte sorun yaşıyorsanız. İlişkilerde mıknatıs gibi sorunlu kişileri çekiyorsanız. İş hayatında iniş çıkışlar sürekli oluyorsa. Ertelemeleriniz fazla ise. Aşırı kontrolcü ve garantici bir yapınız varsa kaygı düzeyiniz yüksekse hep en kötü ihtimali düşünüyorsanız ve şanssızlıkları sorunlu olayları ve sorunlu kişileri hayatınıza çekiyorsanız çocuk yaşta oluşan çekirdek inançlar hayatınızı yönetiyor olabilir. |
![]() | ![]() |
![]() |
Bookmarks |
| |
Serbest Kürsü ve Sözlük la vie en rose Konusunu hayatimdegisti.com Konuğumuz olarak inceliyorsunuz hayatimdegisti.com sitemizde yaşamınızı hemen degistirecek bir cok telkinli hipnoz mp3 vardir tesaduf eseri de buradaysanız mutlaka inceleyiniz üst link TelkinCD tıklayınız 1942'de sözlerini edith piaf'ın müziğini de louigy'nin yaptığı, daha sonra dalida ve patricia kaas'in da söylediği gelmiş geçmiş en güzel 3 aşk şarkısı ndan biri. des yeux qui font baisser les miens un rire qui se perd sur sa bouche ...
ayrıca bu konularda arama yapan konuklarımız var Sözlük telkin cd indir izle İstanbul Sözlük nerededir kimdir Sözlük çekirdek inanç temizliği İzmir bursa Sözlük hipnoz Sözlük olumlama seminerleri eğitimi çaresi tedavisi Sözlük hakkında bilgi bilinçaltı telkin cd telkin mp3 Sözlük kuantum düşünce kitap haberi